<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 四续当机秀</title>
	<link>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/</link>
	<description>关注新技术，趣文章，足坛风云；偶尔抒抒情，搞搞笑，装装深沉。</description>
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 11:13:02 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3</generator>
		<item>
		<title>By: Eureka</title>
		<link>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-46881</link>
		<dc:creator>Eureka</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 02:04:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-46881</guid>
		<description>我很喜欢，这里和先前发的这些图片，谢谢分享，长了见识</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我很喜欢，这里和先前发的这些图片，谢谢分享，长了见识</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 草莓 : 草莓双周刊（第34期）：比特拷贝难，奥运买票墙，网络歌曲争</title>
		<link>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-24668</link>
		<dc:creator>草莓 : 草莓双周刊（第34期）：比特拷贝难，奥运买票墙，网络歌曲争</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 06:39:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-24668</guid>
		<description>[...] 老虎也有打盹的时候，大网站也都免不了当机，有创意的公司会把当机变成作秀的时间，有个BLOGGER很有心的收集了不少当机秀。无法以常规方式访问 的YouTube虽然暂时回来 了。而杨致远的致歉 ，看起来却还不够诚恳。希望我们不会遇到巴基斯坦 的状况。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] 老虎也有打盹的时候，大网站也都免不了当机，有创意的公司会把当机变成作秀的时间，有个BLOGGER很有心的收集了不少当机秀。无法以常规方式访问 的YouTube虽然暂时回来 了。而杨致远的致歉 ，看起来却还不够诚恳。希望我们不会遇到巴基斯坦 的状况。 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: htmlor</title>
		<link>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-20824</link>
		<dc:creator>htmlor</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 16:47:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-20824</guid>
		<description>多谢闲耘关注
你说的问题我考虑过。关键是后来网站的当机说明大都是“网站维护”、“我们当机了”、“很快回来”之类毫无新意的词汇，翻译了也没多大价值。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>多谢闲耘关注<br />
你说的问题我考虑过。关键是后来网站的当机说明大都是“网站维护”、“我们当机了”、“很快回来”之类毫无新意的词汇，翻译了也没多大价值。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 闲耘</title>
		<link>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-20805</link>
		<dc:creator>闲耘</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 15:42:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-20805</guid>
		<description>robin的当机秀系列做的很棒啊，要是还和第一期的当机秀一样有说明解释、翻译、归类，而不是简单的贴一下图，那就更好了。谢谢robin.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>robin的当机秀系列做的很棒啊，要是还和第一期的当机秀一样有说明解释、翻译、归类，而不是简单的贴一下图，那就更好了。谢谢robin.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: htmlor&#8217;s blog &#187; 三续当机秀</title>
		<link>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-20797</link>
		<dc:creator>htmlor&#8217;s blog &#187; 三续当机秀</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 15:05:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.htmlor.com/2007/10/30/downtime_showtime_4/#comment-20797</guid>
		<description>[...] 《四续当机秀》 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] 《四续当机秀》 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
